A long time ago, there lived a rich couple who had only 1 son. Their son had an enormous apetite and really loved to eat pumpkins. Since his parents were rich and he was their only son, he had all of the pumpkins that he could eat. They planted pumpkins in their own fields, bought more from neighbors, and even more at the market. His mother made pumpkin pie, pumpkin pudding, pumpkin soup, pumpkin porridge. He ate nothing but pumpkins. He would eat a bag full of pumpkins at every meal, yet he always complained that he was hungry for more pumpkins. His parents spent so much money on pumpkins, that eventually they had no more money.
To make matters worse, their son, the pumpkin eater, used to fart so often and so violently that eventually the other villagers refused to put up with him any more. The became tired of the horrible smell and the loud sounds that he made. One day, they drove him from the village. So, the pumpkin eater roamed from village to village begging for pumpkins to eat. People who did not know him, often gave him work, for he looked big and strong. They especially liked him, because he did not ask for money, only pumpkins. After a few days, he would be sent away when they saw how filthy he was.
One day, he came to a big Buddhist temple in the mountains. It was a very rich and famous temple with many priests. It was also famous that it had often fell victim to a band of robbers led by Jang. Jang used to disguise himself as a local temple visitor and go to the temple to spy and formulate a plan. Then, at night he would lead his band of robbers to the temple. They would go in and carry off all of the valuables that they could. When the head monk saw the pumpkin eater standing before the gate of the temple, he warmly welcomed him. He thought that the large stranger would help keep the robbers away from the temple. He led him into the temple, bowing humbly, asked him what his favorite food was. "You look like a strong man, young friend" he said. "What is your favorite food." I eat nothing but pumpkins," he answered. "You had better cook as many as you can for me, say, a whole pot full."
So the monks at the temple entertained the young man with a whole pot full of pumpkin porridge. Then, they brought him another whole meal of pumpkin cakes. After he was fed, the monks asked for his help if the robbers returned. That evening, Jang the robber, came to the temple. When he saw the pumpkin eater's meal being prepared, he asked a monk, "Are you having a part tonight?" "Yes, we are having General Pumpkin as our special guest." How many soldiers does he have?" asked the robber. The monk smiled. "He has come alone, and will eat them all by himself." The robber was astounded to hear this. He decided to stay the night so that he could get a closer look at the general.
Some of the monks recognized the robber and went to tell their leader. He told the pumpkin eater that the man looting the temple was staying in the room next to his. The young man told the priests to wait until midnight and then take their drums and hide in every corner of the temple. Also, he wanted the priests to make sure that no candles remained lit in the temple. Meanwhile all of Jang's gang of robbers waited outside of the temple. They were now trying to break in.
Suddenly, out of the stillness of the night, there came a deep rumble. The air was filled with an unbearable stench. General Pumpkin had farted violently. A strong wind blew down the brick wall surrounding the temple. Jang and his men tried to run away. Every direction they ran was met with the sound of drums. In the end, Jang died in this strange warfare. His men were crushed under the falling bricks of the wall. The head monk thanked the pumpkin eater for his help. He invited him to stay in the temple for as long as he liked. He lived there for many years and was given all of the pumpkins that he could eat. Each year the monks planted a large area of the temple fields in pumpkins just for their special guest.
오래 전, 부자 부부 단 1 아들을 했다 살 았습니다. 그들의 아들 엄청난 어지러워 졌고 호박을 먹고 정말 사랑 합니다. 이후 그의 부모님이 부자와 그는 자신의 유일한 아들, 그는 모두 그가 먹을 수 있는 호박 했다. 그들은 이웃, 그리고 시장에서 더욱 더 구입 자신의 분야에서 호박을 심어. 그의 어머니는 호박 죽, 호박 파이, 호박 푸딩, 호박 수프 했다. 그는 아무것도 하지만, 호박을 먹었다. 모든 식사에는 호박의 전체 가방을 먹을 것 이다 그는 아직 그는 항상 그가 배고픈 더 호박에 대 한 불평. 그의 부모는 결국 그들은 더 이상 돈을 했다 호박에 너무 많은 돈을 지출.
설상가상, 그들의 아들, 방 너무 자주 그리고 너무 격렬 하 게 하는 데 사용 하는 호박이 터 확인 하려면 결국 다른 주민은 그와 함께 더 이상 올려 거부. 끔찍한 냄새와 그가 만든 시끄러운 소리에 피로 하 게 되었다. 어느 날, 그들은 마을에서 그를 몰고. 그래서 호박이 터 마을에서 마을 구걸 호박을 먹고 돌아 다녔다. 그를 모르는 사람들 종종 그에 게 준 작품, 그는 큰 모습에 대 한 강한. 그들은 그 돈을, 호박만 요구 하지 않았다 때문에 특히 나는 그를 좋아. 며칠 후, 그는 것 이라고 전송 멀리 때 그들은 그가 얼마나 더러운.
어느 날, 그는 산에서 큰 불교 사원 했다. 그것은 많은 성직자와 매우 풍부 하 고 유명 사찰 이었다. 또한 강도 장 이끄는 밴드를 자주 떨어진 피해자가 유명 했다. 장 현지 사원 방문자로 자신을 위장 하 고 감시 하 고 계획을 공식화를 성전으로 이동 하는 데 사용 합니다. 다음, 밤에 그는 사원에 강도 자신의 밴드를 이어질 것 이다. 그들은 갈 것 이라고 및 모든 그들이 할 수 있는 귀중품을 수행. 머리 스님 성전 문 앞에 서 호박이 터를 보고, 그는 열렬히 그 환영 합니다. 그는 큰 낯선 사람이 사원 멀리에서 강도 유지 도움이 될 생각. 그는 그를 데리고 사원, 겸허, 굴복 달라고 그의 좋아하는 음식 이었다. "당신은 강한 사람, 젊은 친구 처럼 보이는" 고 말했다. "좋아하는 음식이 무엇입니까." 내가 먹고 아무것도 하지만, 호박,"그가 대답 했다. "당신은 했다 더 나은 요리 나, 말, 전체 냄비 전체에 대 한 수 많은."
그래서 사원에서 승려 호박 죽의 전체 전체 냄비와 함께 사람을 즐겁게. 그렇다면, 그들은 그 호박 케이크의 다른 전체 식사 가져. 후에 그가 싫증이 났을 강도 반환 하는 경우 그의 도움에 대 한 승려 물었다. 그 날 저녁, 장 강도, 사원 했다. 그가 볼 때 호박 먹는 식사 준비 되 고, 그는 스님, "당신은 오늘 부분 데?" 질문 "그래, 우리가 우리의 특별 게스트로 일반 호박 겪고 있다." 얼마나 많은 군인이 그가?"강도 물었다. 스님 미소를 지었다. "그는 혼자 왔다 그리고 자신에 의해 모든 그들을 먹을 것 이다." 강도이 듣고 몹시 했다입니다. 그는 그가 일반에 면밀 한 관찰을 얻을 수 있도록 밤을 유지 하기로 결정 했다.
일부 승려의 강도 인식 하 고 그들의 지도자에 게 갔다. 그는 성전을 약탈 하는 사람이 그의 옆에 방에 묵 었 호박이 터 말했다. 젊은 남자가 자정까지 기다려야 다음 자신의 드럼 걸릴 하 고 사원의 구석구석에 숨어 성직자를 말했다. 또한, 그는 아무 촛불 사원에 불을 유지 되도록 사제 싶 었 어. 한편 강도의 장의 갱의 모든 사원의 밖에 서 기다렸다. 그들은 지금은 휴식 하려고 했다.
갑자기, 밤의 고 요함의 깊은 럼 블을 했다. 공기는 참을 수 없는 악취로 가득했습니다. 일반 호박 심하게 꼈 했다. 강한 바람이 불어 성전을 둘러싼 벽돌 벽 아래로. 장 및 그의 남자 도망 하려고 합니다. 그들은 모든 방향으로 드럼 소리와 함께 만났다. 결국, 장이 이상한 전쟁에서 사망 했다. 그 남자는 떨어지는 벽돌 벽의 아래 짓 눌린 했다. 맨 위 수도 사는 그의 도움에 대 한 호박이 터를 감사. 그는 그에 대 한 사원에 머물 만큼 그가 좋아 초대 합니다. 그는 몇 년 동안 살 았 하 고 그가 먹을 수 있는 호박의 모두를 받았다. 매년 승려 그냥 그들의 특별 한 손님에 대 한 호박의 사원 필드의 큰 영역을 심 었습니다.
No comments:
Post a Comment